El aprendizaje integrado de contenido con el lenguaje en el aprendizaje de inglés. Reflexiones docentes

  • Angela V. Jiménez-Benavides Universidad Metropolitana de Investigación Ciencia y Tecnología. Ciudad de Panamá, Panamá https://orcid.org/0000-0002-4643-9786
Palabras clave: Aprendizaje, asignaturas, bilingüismo, inglés, docente

Resumen

En los últimos años, el uso del Aprendizaje integrado del lenguaje y el contenido (AICLE)se ha vuelto muy popular debido a la preocupación de educar a personas bilingües para que sean competentes para las demandas del mundo actual. En Colombia, este enfoque ha sido ampliamente adoptado por las escuelas bilingües. El objetivo del presente artículo, que forma parte de una investigación más amplia sobre AICLE en la enseñanza del inglés, tiene como objetivo principal reflexionar sobre los referentes bibliográficos o artículos científicos que aporten al corpus documental o estado del arte de la investigación. Con el fin de lograr el objetivo propuesto se planteó como metodología la investigación cualitativa con un enfoque de revisión y análisis documental de libros, y artículos científicos de bases de datos como Scielo, Redalyc y Dialnet, a través del instrumento de sistematización de la información en la ficha de Resumen Analítico Especializado (RAE), elaborada en el software Microsoft Excel. La implementación de esta estrategia arrojó como resultados la recopilación, análisis de 36 fuentes bibliográficas que aportaran a la investigación inicialmente planteada mediante una reflexión frente a los principios del enfoque de aprendizaje integrado de contenido con el lenguaje en la enseñanza del inglés.

Descargas

La descarga de datos todavía no está disponible.

Citas

Bentley, K (2009). Primary Curriculum Box. CLIL lessons and activities for younger learners. https://assets.cambridge.org/97805217/29611/excerpt/9780521729611_excerpt.pdf

Buckley, F. (2000). Team Teaching: What, Why and How? Thousand Oaks, CA: Sage.

Butler, G. (2005). Content-based instruction in EFL contexts: Considerations for effective implementation. JALT Journal, 27(2), 227-245.

Brutt, Griffler, J. (2002). World English. In World English. Multilingual Matters.

Brutt, Griffler, J., & Kim, S. (2016). Closing the gender gap: The role of English. English as a Lingua Franca: Perspectives and Prospects. Berlin: De Gruyter Mouton, 245-57.

Churches, A. (2009). Bloom’s Activity Analysis Tool. Educational Origami. https://morethanenglish.edublogs.org/files/2016/05/blooms-activity-analysis-11nuz60.pdf

Coonan, C. (2013). The role of CLIL teachers. Paper presented at GLO CLIL 2, Bari. [Video]. https://www.youtube.com/watch?v=doN8oLApaSU

Coyle, D. (2002). Relevance of CLIL to the European Commission’s language learning objectives. In D. Marsh (Ed.) European Dimension: Actions, Trends and Foresight Potential (pp. 37-38). Public Services Contract DGEAC: European Commission.

Coyle, D. (2007). Content and Language Integrated Learning: Towards a Connected Research Agenda for CLIL Pedagogies. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 10 (5) 543-562. https://doi.org/10.2167/beb459.0

Coyle, D., Hood, P. y Marsh, D. (2010). CLIL content and Language Integrated Learning. Cambridge University Press.

Cummins, J. (1979). Cognitive/ academic language proficiency, linguistic interdependence, the optimum age questions and some other matters. Working papers on bilingualism, 19, 121-129. https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED184334.pdf

Dalton, C. (2007). Discourse in content and language integrated learning (CLIL) classrooms. John Benjamins Publishing Company. file:///C:/Users/Usuario/Downloads/Discourse_in_Content_and_Language_Integr.pdf

Díaz, C., Martínez, P., Roa, I., y Sanhueza, M. (2010). La enseñanza y aprendizaje del inglés en el aula: una mirada a las cogniciones pedagógicas de un grupo de jóvenes estudiantes de pedagogía. Revista de Investigación y Postgrado, 25(2-3),47-72. https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=65828402003

España, C. (2010). El idioma inglés en el currículo universitario: importancia, retos y alcances. Revista Electrónica Educare, 14 (2),63-69. https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=194115606005

Eurydice (2006). Content and language integrated learning (CLIL) at school in Europe. Brussels: Eurydice. https://op.europa.eu/en/publication-detail/-/publication/756ebdaa-f694-44e4-8409-21eef02c9b9b

Garré, A., D'Andrea, M., y Rodríguez, M. (2012). Una lengua extranjera, ¿sólo una herramienta para la comunicación? Invenio, 15(28),11-17. https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=87724141002

Ministerio de Educación Nacional [MEN]. Plan Nacional decenal de Educación (2006)- https://www.mineducacion.gov.co/1759/articles-392916_recurso_1.pdf

Hoffmann, C. (1997). Individual Bilingualism. An Introduction to Bilingualism (pp. 13-28). Longman Linguistics Library.

Larsen, D. (2000). Techniques and Principles in Language Teaching. New York: Oxford University Press.

Larsen, D. (2003). Teaching Language: From Grammar to Grammaring. Thompson-Heinle.

Lasagabaster, D. y Sierra, J. (2010). Immersion and CLIL in English: More differences than similarities. ELT Journal, 64(4), 367-375. http://laslab.org/upload/immersion_and_clil_in_english:_more_differences_than_similarities.pdf

Lee, D. (2019). ECHANDO UNA MANO: 101 Técnicas de andamiaje desde una perspectiva CLIL (2da ed.). Ediciones OCTAEDRO, S.L. https://octaedro.com/wp-content/uploads/2019/04/12018.pdf

Mariño, C. M. (2014). Towards implementing CLIL at CBS (Tunja, Colombia). Colombian Applied Linguistics Journal, 16(2), 151-160. https://revistas.udistrital.edu.co/index.php/calj/article/view/5374/9448

Marsh, D. (1994). Bilingual Education y Content and Language Integrated Learning. International Association for Cross-cultural Communication, Language Teaching in the Member States of the European Union (Lingua).

Marsh, D. (2000). Using languages to learn and learning to use languages. The future doesn’t just happen, it is shaped and modelled by our actions. http://archive.ecml.at/mtp2/clilmatrix/pdf/1uk.pdf

Marsh, D. (2008). Language Awareness and CLIL. https://www.researchgate.net/publication/225206759_Language_Awareness_and_CLIL

Marsh, D., Mehisto, P., y Frigols, J. (2008). Uncovering CLIL: Content and Language Integrated Learning in Bilingual and Multilingual Education. McMillan Books for Teachers.

Mejía, S. (2016). ¿Vamos hacia una Colombia bilingüe? Análisis de la brecha académica entre el sector público y privado en la educación del inglés. Educación y Educadores, 19(2), 223-237. Https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=83446681003

Ministerio de Educación Nacional [MEN]. Plan Nacional de Bilinguismo (2004)- https://www.mineducacion.gov.co/1621/articles-132560_recurso_pdf_programa_nacional_bilinguismo.pdf

Morton, T. (2019). La evaluación en AICLE: dificultades y oportunidades.Padres y Maestros / Journal of Parents and Teachers, (378), 11-18. https://doi.org/10.14422/pym.i378.y2019.002

Pavón, V., y Ellison, M. (2013). Examining teacher roles and competences in Content and Language Integrated Learning (CLIL). Lingvarvm Arena, 4, 65-78. http://ler.letras.up.pt/uploads/ficheiros/12007.pdf

Philominraj, A., Valenzuela, M., Romero, K., y Vidal, C. (2016). Factores que Influyen en el Aprendizaje del Idioma Inglés de Nivel Inicial en una Universidad Chilena. Formación Universitaria, 9(6),63-7. https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=373549328006

Portafolio. (12 de noviembre de 2019). Economía-Nivel de inglés de Colombia, uno de los más bajos de América Latina. El tiempo. https://www.portafolio.co/economia/nivel-de-ingles-de-colombia-uno-de-los-mas-bajos-de-america-latina-535494

Richards, J., y Rodgers, T. (2001). Approaches and Methods in Language Teaching (p. 204). http://dx.doi.org/10.1017/CBO9780511667305.021

Richards, J.C., y Schmidt, R.W. (2011). Longman Dictionary of Language Teaching and Applied Linguistics (4th ed.). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315833835

Siqueira, D. Landau. J., y Albuquerque, R. (2018). Innovations and Challenges in CLIL Implementation in South America VL57. Theory Into Practice. https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/00405841.2018.1484033?scroll=top&needAccess=true

Tomlinson, B. (2003a). Introduction: Are materials developing? In B. Tomlinson (Ed.) Developing materials for language teaching (pp. 1) Ed Brian Tomlison. https://es.scribd.com/document/26063508/Developing-Materials-to-Develop-Yourself-Brian-Tomlinson-2003#

Tomlinson, B. (2003b). Developing principle frameworks for materials development. In B. Tomlinson (Ed.) Developing material for language teaching (pp. 95-113). https://www.scirp.org/(S(czeh2tfqw2orz553k1w0r45))/reference/referencespapers.aspx?referenceid=1524560

Publicado
2023-01-23
Cómo citar
Jiménez-Benavides, A. V. (2023). El aprendizaje integrado de contenido con el lenguaje en el aprendizaje de inglés. Reflexiones docentes. Revista De Investigaciones De La Universidad Le Cordon Bleu, 10(1), 23-25. https://doi.org/10.36955/RIULCB.2023v10n1.003
Sección
Artículo Original